Allreaders.com
Author Brian Friel booklist (click here)

Book Review By Jessica Marler
Translations by Brian Friel

The students in the hedge school speak Irish, Latin, and Greek -- but not English. When the English men come to County Donegal to give everything English names, only one man can translate between Irish and English. Things get mixed up as each side attempts to protect its interest, and the outcome is sadly humorous. The difference in language, which seems a barrier that cannot be broken, eventually is overcome as loyalties move from English/Irish to personal relationships.


Plot & Themes
Tone of book? - thoughtful
Time/era of story - 1600-1899
Ethnic/Regional/Religion
Is this an adult or child's book? - Adult or Young Adult Book
Ethnic/regional/gender life Yes

Main Character
Gender - Male
Profession/status:
Age: - 20's-30's
Ethnicity/Nationality

Main Adversary
Identity: - Male
Age: - 20's-30's
Profession/status:
How sensitive is this character?
Sense of humor - Cynical sense of humor
Intelligence - Average intelligence

Setting
How much descriptions of surroundings? - 6 ()
Europe Yes
European country: - Ireland

Writing Style
Amount of dialog - mostly dialog
Back To Main Menu